K-Dramele – Serialele coreene bat audiențele în întreaga lume (Partea a III-a)

K-dramele devin virale în mediul online

            La începutul fenomenului Hallyu, acum în urmă cu aproximativ 10 ani, majoritatea telespectatorilor de peste granițe se limitau doar la a colinda magazinele locale pentru a vedea dacă acestea comercializează DVD-uri cu serialele lor favorite. Cu toate acestea, era digitală stă la baza modificării gusturilor și obiceiurilor privitorilor în materie de vizionare a show-urilor TV, astfel că în prezent ei pot avea acces la aproape orice grilă de program la orice oră, indiferent de țara de origine.

            Serialele coreene au început să fie difuzate pe internet, pe diverse site-uri, bloguri sau pagini de socializare cum ar fi Facebook și Twitter, încă din anii 2000. De asemenea, datorită dezvoltării rapide a site-urilor care prestează servicii video, de exemplu, YouTube, ”consumul” programelor televizate tradiționale a devenit o experiență de socializare care poate fi împărtășită cu alții, ignorând limitele ce țin de timp, geografie sau limbă.

            Furnizarea producțiilor de televiziune, a filmelor, a muzicii și a alor produse de divertisment peste granițe a devenit o sarcină mult  mai ușoară astăzi decât în era pre-Youtube.

            Succesul fără precedent al serialului ”Iubitul meu din stele” a fost atribuit în primul rând distribuției sale online în China, dat fiind faptul că acesta a devenit viral încă de la premiera sa. Drama s-a bucurat de peste 600 milioane de vizualizări pe platforma IQIYI, un site video chinezesc. Potrivit HB Entertainment, compania producătoare a serialului, din cauza procedurilor complicate de cenzurare a dramei pe posturile de televiziune chineze, au optat pentru transmisia acesteia pe platforme online.

            Pană în luna ianuarie 2014, serialul ”Moștenitorii” a obținut peste 1 miliard de vizualizări pe Youku, cel mai mare site video din China. Administrația De Stat Pentru Presă, Publicații, Radio, Film și Televiziune a Chinei a stabilit o serie de reguli și limite în includerea serialelor stăine în grila de programe zilnică a televiziunilor și a interzis emiterea acestora în intervalul de maximă audiență dintre orele 7 și 10 seara.

            Dramele ultimilor ani au depășit limitele cenzurii de pe piața de divertisment a Chinei cu ajutorul internetului. Una dintre consecințele acestui fapt este că publicul de peste granițe poate viziona serialele sale favorite aproape simultan cu publicul coreean.

De ce K-dramele?

            Gradul de acceptabilitate tot mai mare al show-urilor coreene pe teritoriul Asiei continentale, care are o anumită similitudine cu Coreea, precum și faptul că au fost îmbrățișate de publicul din America de Nord, Europa și Orientul Mijlociu, indică existența unui apetit universal pentru astfel de programe de divertisment, care transcende peste diferențele de cultură.

            Ceea ce a propulsat aceste programe în top a fost capacitatea lor de a crea un divertisment sigur, de mijloc, suficient de siropos și romantic, astfdel încât să țină publicul foarte atașat din punct de vedere emoțional. Atunci când sunt rugați să identifice cea mai plăcută parte a dramelor favorite, mulți dintre fanii loiali ai genului citează poveștile presărate cu romantism și dulcegării tipice ”stilului coreean”.

            Dramele coreene rămân, de asemenea, de multe ori, fidele elementelor centrale din cultura țării atunci când vine vorba despre respectul pentru legăturile familiale, care ating de multe ori coarda sensibilă a publicului ce împarte aceleași afinități culturale cu Coreea.

            Conform afirmațiilor lui Fan Hong, profesor la Școala de Jurnalism și Comunicații din cadrul Universității Tsinghua, ”jeong”, un cuvânt coreean ce desemnează afecțiunea umană, este una dintre principalele teme abordate în dramele produse de coreeni.

            ”Dramele coreene tratează aspecte ale vieții de zi cu zi și ale vieții de familie”, a explicat aceasta într-unul dintre seminariile sale, ”și, ca atare, multi chinezi preferă serialele coreenilor pentru aspectele lor umane. Ele abordează îndeosebi teme ca prietenia, valorile familiale și iubirea, care sunt cele mai universale simțuri, pe placul publicului larg. Acest factor poate fi un important punct de conexiune și cu oameni din alte colțuri ale lumii, nu doar din China.”

            Serialele de producție coreeană cuprind, pe de altă parte, mult mai puțin sex și violență, spre deosebire de alte producții internaționale.  Acest lucru înseamnă că ele pot sta la dispoziția unui public mai larg, format din mai multe generații, mai ales în acele regiuni ale lumii care sunt mai conservatoare în gândire.

            Spre deosebire de formatul clasic, pe sezoane, abordat de unele pieți producătoare de show-uri TV, unde rețelele de televiziune sunt cele care decid tema și intriga seriei dinainte de a începe filmările, dramele coreene sunt, de regulă, produse pe baza unui scenariu zilnic. Acest lucru înseamnă că poveștile se derulează mai fluid, pe baza reacțiilor publicului.

            Publicația China Daily a accentuat faptul că interacțiunea echipelor de producție coreene cu telespectatorii este elementul neobișnuit care contribuie la succesul muncii lor. Aceștia afirmau că ”multe dintre producțiile populare dețin pagini web oficiale proprii, unde scenariștii publică părți din scenarii, invitând publicul să lase mesaje, să discute pe marginea intrigii, precum și să vină cu sugestii pentru episoadele următoare.Acest lucru nu doar că menține viu interesul privitorului pentru dramă, ci și ajută scenariștii și regizorii să aducă poveștii acele modificări care să placă publicului țintă.”

Surse: Traducere din numărul mai 2014 vol. 10 al revistei Korea de Tabita Susanu

Partea I

Partea a II-a

Română
Votare: 
0
No votes yet